on time 예문
- Usually you're right on time. But don't matter.
항상 넌 시간을 지켜오긴 했지 근데 뭔 상관이야 - Does he ever show up for meetings on time?
회의 때 제 시간에 오는걸 볼 수가 없냐 - He will get his rent on time.
모리스 씨를 위한 건 이번 달에는 충분하지 않나요? - "Be on time for all meetings, curfews and pick-ups.
' 회의시간, 귀가시간 픽업 시간 지키기 ' - Okay, come on, time for bed. Up the wooden hill.
됐어, 어서, 이제 자러가 나무 언덕 위로. - How's the flight doing, is it on time or...
비행은 어떨지.. 제시간에 맞춰서 뜰지 아니면.. - He keeps the trains running on time around here.
이 곳이 원할하게 굴러가도록 하는 분이시죠 - Apparently a bureaucrat didn't pay his bribe on time.
관료가 뇌물을 제때 안 준거 같더라구요 - Felicie, don't worry. We'll be on time!
펠리시, 걱정 마 늦지 않을 거야 - You pay on time, no more problems.
봐봐? 제때 내면 아무 문제 없잖아 - I'll pick him up tomorrow. Yes, I'll be on time.
내일 데려 갈게그래, 제 때 갈게 - I can't always show up to my own parties on time.
내 파티에도 정각에 모습을 보일 수 없어 - And arrest the heart. How are we doing on time, grey?
심장을 멈춰두면 돼 시간이 되겠나, 닥터 그레이? - So since we're already short on time, let's dive right in.
그럼 시간이 좀 지났으니, 본론으로 바로 들어갑시다. - You're worth being on time for.
당신은 제 때에 맞출 자격이 있어요. - On time, I think. True love was calling.
제시간에요 진정한 사랑이 날 불렀으니까요 - Yes, can't wait. Is your flight on time?
응, 기다릴께 비행기 시간은 맞지? - We caught the coach on time after all.
결국 버스 시간은 맞췄지 않겠니 - We'll get to the film vault on time.
제시간에 영화 보관소에 도착할 거예요 - So it's rather crucial we leave on time.
제때에 발사하는 문제가 더 중요합니다